“好的,雷克萨。”奎微微直起身,冲头顶喊道。被他牢牢背在身后的狄米娜伸出温暖的双手,为他抖去罩沿的碎冰。
“前面有处背风的开阔地,我在上面等你们。”雷克萨头也不回的说道。
“没问题。”奎轻轻托了托女人绷得浑圆的臀丘,大步赶了上去。所谓背风的开阔地,不过是一处结满坚冰的山道转角。等奎赶到时,雷克萨正在清理冰魔的残渣。
“他们从冰冻里跳出来攻击,努,避风的洞穴我们也有了。”冲冰魔跳出后留下的凹坑努了努嘴,雷克萨笑着直起身。
“哈哈”奎也笑了。
“奎,放我下来。”也不知道是被颠簸的麻木,还是被从身下灌入的冷风冻僵,狄米娜轻轻扭了扭胯,似乎疼痛感没有那么强烈了。
“好。”奎缓缓蹲身,直到支撑着狄米娜完全站稳,才慢慢站起。
目睹一切的雷克萨不禁点了点头,指着头顶的石阶说道:“我上去做个清扫,希望能换来个安稳觉。”
“去吧,雷克萨,自己小心。”活动开手脚的狄米娜笑着叮嘱。
“嗯,你们也小心点。”深深看了眼狄米娜,雷克萨扛着结满冰凌的战斧,大步向上冲去。
“奎,过来帮我一把。”狄米娜指着几个凹坑间的冰层柔声道:“把它们轰碎。”
“交给我吧。”厚厚的冰层对此时的奎来说,根本就是玩笑。无需拳头,并指插入,跟着轻轻一掰,整块坚冰便应声断裂。
“好厉害”来自不远的将来的奎的力量,显然远超狄米娜的估计。女野蛮人湛蓝的双眸,陡然亮了。
“这没什么?”奎虽然很想装下酷,却仍透着十足的孩子气。说起来,在狄米娜的面前,他永远都有一种被呵护的温暖吧。
“还有剩下几块,也一起掰断吧。”这就是她心爱的奎,狄米娜的笑容中透着无法掩饰的兴奋。
她越来越觉得,跟随自己的心而做出的最终选择,是无与伦比的正确。
刮去碎冰,先铺上隔水的鲸皮垫,然后再将厚厚的铺盖层层展开,收拾好一切,狄米娜瞥着被奎随手丢到一边的冰块,美眸流转,旋即咬着耳朵,冲男人耳语一番。
奎点了点头,取来被他掰开的坚冰,挡住了大半个凹坑,然后用手掌融合的冰水粘合,狄米娜跟着取出鹿皮门帘,细心的用大图钉按满半圈,一座温暖的冰屋又完成了。
隔着厚厚的冰层,凝视着美人朦胧的身影,奎又不禁回忆起昨晚的疯狂,一时间云游天外。
直到被熟悉的脚步声惊醒。
“哈哈,奎,你可以去做个建筑师了。”望着别致的嵌入式冰屋,胸前结满冰血的雷克萨笑着打趣。
奎笑着点了点头,“等一切结束,我给你建座大冰屋……”猛然想起三人最后的结局,奎的表情不由一黯。
也察觉到什么的雷克萨,大咧咧的挥了挥手,“这可是你说的,到时候我要你建一座比酋长大帐还有巨大的冰屋……”
鹿皮帘后面的狄米娜忽然探出头来,“不如,奎,建座冰晶殿堂吧,我们可以在那里举行婚礼。”
兴致高涨的女野蛮人,不经大脑的话,顿时令气氛冷场。
各人默想着各自的心事,就听雷克萨郑重的点了点头,“嗯那就建一座。”
---------
吐槽几句,关于张龙之矛。
不少观众说这杆枪实在是垃圾。当然,但就属性来说,它确实无比垃圾。可是如果看过些暗黑背景或者暴雪蓝贴的观众,一定对‘青色愤怒’(碧蓝圣火),和‘影之牙’印象深刻。这两把光暗圣剑,完全可以媲美毁灭了英雄无敌3的末日之刃跟寒冰之刃。
然而,请去翻看它们的属性,虽然比张龙之矛略强,不过对照它们的身份,简直垃圾到掉渣。
好吧,我们深入思考一下这个问题,出现这个差异性的原因,可能有以下几点:
1,北方暴雪集体脑残
2,写背景小说的童鞋脑残
3,我们眼花
4,或许有些别的考虑
前面三个理由,请无视,熏香对‘别的考虑’,有些心得。比如,会不会,是因为:只有在衣卒尔手中的青色愤怒,才是青色愤怒。
如果大家认为这句话还有点意思的话,那不妨套用在张龙之矛上:只有在张龙手中的张龙之矛,才是张龙之矛。
,再说这根矛。
网上对这个矛的翻译,有两种普遍的说法:
1,张龙(TeDrgnCng),ng,是‘枪’的英语式发音,意识就是说,TeDrgnCng正确的翻译是:龙枪。就像‘台风’这个词,被百多年前买去北美的华人劳工带入了美式英语中。所以美国的台风是:‘yn ’音标:[?’fun],读起来很像中文的台风。但是,‘枪’这个音,粤语发:eng,闽南语不清楚,但估计也不会是Cng(中国劳工多出自广东福建)。而我查了一下,‘张’的发音,似乎更接近。
2,这个解释也出自网络,非蓝贴。传说在暴雪的团队中有个韩国人姓‘张’,张龙是为了纪念他。关于这种说法,熏香也持保留意见。了解米国的观众,或者身边有从北美来的朋友的观众,就应该了解,在暗黑诞生的80,90年代,配叫‘龙’字的亚裔,自此一人,那就是布鲁斯?李(Brue Lee)。当然,现在还可以加个杰克?陈(Jie Cn)。
所以说,熏香完全有理由认为,张龙来自中国。
P:以上只代表熏香各人观点,另,吐槽不计费。
最后,哭天喊地求月票票票票票
是無~錯/小/说/网